<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Sipping Tea, Sipping Life (Part 1)</title>
	<atom:link href="http://decodesociety.wordpress.com/2008/10/12/sipping-tea-sipping-life-part-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://decodesociety.wordpress.com/2008/10/12/sipping-tea-sipping-life-part-1/</link>
	<description>Geek and you shall find.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Feb 2009 04:49:07 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: absolutes vanguard</title>
		<link>http://decodesociety.wordpress.com/2008/10/12/sipping-tea-sipping-life-part-1/#comment-228</link>
		<dc:creator>absolutes vanguard</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 11:43:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://decodesociety.wordpress.com/?p=242#comment-228</guid>
		<description>i am just amazed at how the two hemispheres of east and west differ here.  where we would see the west define ideas and roll them into encyclopedic works, the asian would use a series of symbols and some that are not even said or written.  i am amazed at how asians leave things for interpretation though not recklessly as everything seems to have a purpose and a connection whereas the western mind is content when he has exhausted enough images, enough words to capture the idea.  ofcourse this is not the case for every idea as these remain in the realm of imagination.  but then, the deliberate attempts are there.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i am just amazed at how the two hemispheres of east and west differ here.  where we would see the west define ideas and roll them into encyclopedic works, the asian would use a series of symbols and some that are not even said or written.  i am amazed at how asians leave things for interpretation though not recklessly as everything seems to have a purpose and a connection whereas the western mind is content when he has exhausted enough images, enough words to capture the idea.  ofcourse this is not the case for every idea as these remain in the realm of imagination.  but then, the deliberate attempts are there.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
